FANDOM


  • First Cover
  • Second Cover
  • Third Cover
  • Fourth Cover

Sore wa Chiisa na Hikari no Yō na (それは小さな光のような, That Was Like a Little Light) is a song by Sayuri (さユり, Sayuri) used for Boku Dake ga Inai Machi's ending theme.

Lyrics

僕だけが見てた
君のこと
過去も未来も
かなしみもよろこびも
全て

オトナになるってきっと
優しくなる事だと信じていた
子供の頃の僕のままに

君のこと守りたいと思う
暗闇から目覚めても
僕を待ち受けてる彼方で
二人を隠したこの街に
誰も知らない雪が降っていた
君は僕の胸に刻まれた
一番深い傷跡のようで
君が笑うこの世界の歌
取り戻すよ

どの部屋の時計も
少しズレていてさ
僕らはいつも
言葉を掛け違う歯車

ひとりぼっちで泣いた
ヒーローごっこ
伸ばす前にくじけた
両手で君の頬に触れた

君のこと壊したいと思う
世界は夢の狭間で
黒い祈りを孕んで
大事なものだと撫でていた
優しい指がねじれてゆく
僕はただ僕のために
力なきこの手を
微かな輝きの方へ
もがいてみる
君の歌う未来へ
導いてよ

守りたいと思う
まぎれもなくあたたかい場所が
あることを信じてる
寂しさに喰われた優しさが
白い雪に埋もれて行く夜
君は僕の胸に小さな火を灯す
古い傷跡のようで
微笑んでよ
この世界の暗闇から
目覚めてゆく光のような
君のうた

僕だけが見てた
君のこと……

boku dake ga miteta
kimi no koto
kako mo mirai mo
kanashimi mo yorokobi mo
subete

otona ni naru tte kitto
yasashikunaru koto dato shinjiteita
kodomo no koro no boku no mama ni

kimi no koto mamoritai to omou
kurayami kara mezametemo
boku o machiuketeru kanata de
futari o kakushita kono machi ni
daremo shiranai yuki ga futteita
kimi wa boku no mune ni kizamareta
ichiban fukai kizuato no you de
kimi ga warau kono sekai no uta
torimodosu yo

dono heya no tokei mo
sukoshi zureteite sa
bokura wa itsumo
kotoba o kakechigau haguruma

hitoribocchi de naita
hiiroo gokko
nobasu mae ni kujiketa
ryoute de kimi no hoo ni fureta

kimi no koto kowashitai to omou sekai wa yume no hazama de
kuroi inori o harande
daiji na mono dato nadeteita
yasashii yubi ga nejireteyuku
boku wa tada boku no tame ni chikara naki kono te o
kasuka na kagayaki no hou e
mogaitemiru
kimi no utau mirai e
michibiite yo

mamoritai to omou
magire mo naku atatakai basho ga
aru koto o shinjiteru
sabishisa ni kuwareta yasashisa ga
shiroi yuki ni umoreteyuku yoru
kimi wa boku no mune ni chiisa na hi o tomosu
furui kizuato no you de
hohoende yo
kono sekai no kurayami kara
mezameteyuku hikari no you na
kimi no uta

boku dake ga miteta
kimi no koto……

I was the only one,
Looking at you:
Seeing your past and future…
Your sadness and happiness…
Everything.

I’d always believed that growing up,
Meant becoming kinder,
But I’m no different than I was as a child…

I feel I want to protect you,
Even if I awake from the darkness,
On that other side awaiting me.
In this city that hid the two of us away,
A type of snow that’s never been seen before has been falling.
You’re like the deepest scar,
That’s ever been carved in my heart.
I’ll retrieve this world’s song,
That once made you smile.

The clocks in every room,
Are just a little bit off,
While we constantly remain as cogs,
Misaligning our words.

Playing hero,
As I cried all alone,
I brushed your cheeks,
With hands that faltered before even reaching out.

A world that wants to destroy you,
Is impregnated by a black prayer,
At the threshold of dreams.
Those gentle fingers that were caressing you lovingly,
Begin to twist and curl!
For my sake, and my sake alone,
I’m reaching out this powerless hand,
Toward a faint, shining light –
Struggling…
So lead me to a future,
In which you sing!

I’m believing in the existence,
Of an undeniably warm place,
That I’ll want to protect.
That kindness, devoured by sadness,
Is a night buried under white snow.
You light a tiny fire in my heart,
Like an old scar.
So smile for me –
Your song,
Is like a light awakening,
From the darkness of this world.

I was the only one,
Looking at you……

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.